Как оформить справку о несудимости с апостилем и переводом: пошаговое руководство для граждан Украины в стране и за рубежом
Возникли вопросы? Напишите нам в телеграм, емейл pravozahystlex@gmail.com, присылайте фото документов! У нас вы можете заказать все документы из Украины, переводы, апостили документов на все языки мира, у нас отправка документов в любую страну!
Справка о несудимости — официальный документ, который подтверждает, что лицо не имеет судимостей. Он необходим в ряде случаев: для оформления виз, получения гражданства, устройства на работу за границей, усыновления детей или вступления в брак за пределами Украины. Однако, чтобы документ имел юридическую силу за рубежом, он должен пройти процедуру легализации (апостиль) и быть переведён на язык принимающей страны.
Юридическая компания ЛексЮкрейн предоставляет полный комплекс услуг по оформлению справки о несудимости с апостилем и профессиональным переводом, включая дистанционное сопровождение для украинцев, проживающих за рубежом.
Что такое справка о несудимости и кому она нужна

Справка о несудимости — это выписка из реестра Министерства внутренних дел Украины, в которой указывается отсутствие или наличие судимостей у физического лица. Чаще всего она требуется для:
- Трудоустройства в иностранных компаниях;
- Эмиграции или подачи на ВНЖ/ПМЖ;
- Получения визы или иностранного гражданства;
- Регистрации брака за границей;
- Учебы или стажировки в других странах;
- Оформления опеки, усыновления.
Справка действует ограниченное время — обычно 90 дней, и в ряде стран её принимают только при наличии апостиля и официального перевода.
Апостиль: зачем нужен и кто его ставит
Апостиль — это специальная отметка, подтверждающая легитимность документа для международного использования в рамках Гаагской конвенции. Она удостоверяет подлинность подписи и печати на документе, что делает его юридически значимым в более чем 120 странах мира (включая ЕС, Канаду, США, Австралию и др.).

Апостиль в Украине проставляется Министерством иностранных дел и возможен только:
- На оригиналах документов;
- Либо на нотариально заверенных копиях.
Важно помнить, что апостиль должен быть поставлен своевременно, иначе справка может утратить силу до завершения процесса.
Перевод справки о несудимости
Для подачи в иностранные органы справка должна быть переведена на официальный язык соответствующего государства. Перевод выполняется сертифицированными переводчиками и чаще всего требует нотариального удостоверения. Любая ошибка, даже в букве имени или дате, может повлечь отказ в приёме документа.
Компания ЛексЮкрейн сотрудничает с опытными лингвистами и нотариусами, обеспечивая соответствие всем нормам стран назначения.
Пошаговая процедура оформления справки с апостилем и переводом
1. Заявка на оформление справки
Мы оформляем запрос в МВД Украины от вашего имени через доверенного представителя. Для этого понадобятся:
- Копия паспорта;
- ИНН;
- Заявление.
2. Получение документа
Обычно справка готовится в течение 1–10 рабочих дней, в зависимости от срочности заказа.
3. Апостилирование
После получения справки мы передаём её в МИД для проставления апостиля.
Срок — от 5 до 10 рабочих дней. Срочная процедура возможна за дополнительную плату.
4. Перевод и нотариальное удостоверение
Перевод выполняется на нужный язык, с последующим нотариальным заверением.
На это уходит 1–3 рабочих дня.
5. Проверка и доставка
Финальный этап — юридическая проверка всех бумаг и доставка готовых документов клиенту: по Украине или за границу через проверенные курьерские службы.
Почему выбирают ЛексЮкрейн:
- Многолетний опыт: мы более 5 лет оформляем документы для международных целей.
- Экономия времени: избавляем клиентов от очередей и бюрократии.
- Гарантия точности: исключаем ошибки в переводах и данных.
- Дистанционное обслуживание: вам не нужно лично присутствовать в Украине.
- Прозрачные цены и сроки: без скрытых платежей.
- Конфиденциальность: бережное обращение с вашими персональными данными.
Частые ошибки при оформлении
- Ошибки в личных данных — неправильное имя или дата рождения могут стать причиной отказа. Мы проверяем данные до подачи.
- Просроченная справка — важно учесть сроки при апостилировании и переводе.
- Несоответствие требованиям конкретной страны — мы консультируем по нюансам каждой страны.
- Некачественный перевод — только профессиональные переводчики с юридическим опытом.
Процесс оформления справки о несудимости с апостилем и переводом может показаться сложным, особенно если вы находитесь за границей. Юридическая компания ЛексЮкрейн упрощает этот путь, предлагая быстрый и безопасный способ получить легализованные документы без лишних хлопот.
Свяжитесь с нами, чтобы получить бесплатную консультацию и начать оформление уже сегодня. Мы поможем вам уверенно двигаться к целям — будь то работа, учёба, иммиграция или личная жизнь за рубежом.